Notes on a verbal ontology

The original language of creation was Hebrew.   Primordial man had Hebrew names.  See here for more detail.   One can argue that all languages imply one another and so truth is translatable, but it is hard to find a reason not to emphasize Hebrew (if given the ability).  Any attempt to judge the Hebrew scriptures by some other translation, be it the Septuagint or the Vulgate, is Nestorian and Docetic–for it divides the Logos from his Hebrew maleness (which is yet another reason why the Logos didn’t assume the universal of humanity, but a localized Hebrew body).  

While much of Jordan’s stuff is in the stratosphere, I can’t find a better summary of a verbalist ontology.  

In Christianity,

God sets up the Mediator.

The Mediator is verbal, not visual.

We must listen and be changed.

In paganism and semi-Christianity,

Man sets up the mediators by making images.

The mediators are visual, not verbal.

The mediators are silent, so we are not changed.

4 comments on “Notes on a verbal ontology

  1. Andrew says:

    Do you mean to say that Hebrew was the first language?

  2. I’ve read scholarly accounts (enns) that cast doubt on it, but I am willing to entertain the idea.

Comments are closed.